分段阅读_第 247 章

作品:《每天都在修罗场

    每天都在修罗场 作者:涮脑花儿

    跟在场的两个男人挥挥手,带着东西去过安检。

    留下两个男人对视一眼,谁都没有再说话。

    让顾越琛内心非常不快的是——刚刚他的异能,没有生效。

    异能告诉他的答案是从来没听说过的。

    不是错的,也不是对的。

    既不是谎言,也不是真实。

    很奇怪,这是之前一次都没有出现过的现象。

    喻栖一落地,先去见了杨语的朋友,把那件白t送给她。

    随后就开始专心忙碌自己的工作。

    她的工作着实不简单,相当于在一个全然陌生的地方,重新开始。

    不过她现在不仅是开过研究所的人,还是开过公司的人了。

    对于运行流程,人员的调配,必备的东西,都有了自己的见解。

    因而cāo作起来非常熟练。

    她外语水平有点不足,特意请了个翻译过来。

    来的翻译是个金发碧眼的外国小可爱,也是个异能者,他的异能是【鸟语】。

    他可以和鸟儿沟通,也可以模仿鸟儿的叫声来呼唤鸟。

    只不过,呼唤的必须是自己见过、听过叫声的那一类小鸟。

    这异能跟蓓蓓的异能有点儿情侣,连起来可以叫【鸟语花香】。

    喻栖胡思乱想了一会儿,随后便非常努力地投身到了自己的工作当中。

    很快,研究所就初步落实完成。

    她也提前和这边的研究所进行过沟通,在本地招募了一部分新的研究员,也从跟当地的研究所合作了一些项目,招来了一些外派的老研究员。

    另一家研究所对她的研究项目非常感兴趣,直夸她是聪明又漂亮的东方娃娃。

    喻栖这种受长辈喜欢的体质,就算在国外,也没什么变化。

    老研究员们对她十分慈爱,倾囊相授。

    喻栖有什么需要的地方,都会慷慨地给她帮助。

    研究所初步落实之后,顾越琛才匆匆赶来。

    他过来时,喻栖正跟翻译小哥一起吃饭。

    这几天他们两个去哪里都在一起,喻栖的英文水平可以勉强进行日常jiāo流,平常的对话就不需要翻译小哥来帮忙。

    只有在专业领域,才要小哥帮忙翻一翻。

    喻栖和翻译小哥都习惯了中英结合的对话方式,两个人一边吃饭一边随意地聊着天,气氛非常热烈。

    顾越琛知道喻栖很忙,就没想麻烦她过去机场接他,自己坐车到了喻栖告诉他的地址。

    这个时候,喻栖还不知道顾越琛已经来了。

    翻译小哥盯着喻栖的眼睛,忽然笑着说:“你的眼睛真漂亮。”

    喻栖也笑着说道:“谢谢。”

    她在这里也住了几天,对外国人突如其来的浪漫已经习惯了。

    “你是我见过最特别的女孩。”翻译小哥说,“坚强又乐观,比我们国家的女孩子还要要强。”

    喻栖摸摸鼻子。

    “但是又可爱。”翻译小哥说,“很会撒娇,是我印象中,典型的东方女孩子。”

    喻栖:“是吗?”

    他是不是对会撒娇有什么误解啊?

    她就是讲话软一些,也讨长辈的喜欢,跟长辈讲话当然都是示弱和讨好——这也算撒娇的吗?

    不管怎么说,翻译小哥对东方姑娘有些误解倒是真的。

    起码喻栖认识的女孩子里,就没什么会对男人撒娇的。

    “就是很特别。”翻译小哥认真盯着她的眼睛,突然从身后拿出一束玫瑰,“请允许我把它送给你。”

    喻栖惊讶道:“哇,谢谢你。”

    “虽然送花给你这样的女孩子,显得太俗气了些。”翻译小哥说,“可是我想不到更配得上你的礼物了。”

    他刚说完这句话,桌子上被放下了一个小盒子。

    这盒子应该是金属的,透露着银色的光泽,看上去很重很结实。

    “花是配不上她的。”顾越琛的声音从喻栖身后传来,“这个才行。”

    喻栖惊喜地转头:“小叔!你不是要明天才能来吗?”

    顾越琛拉了下领带,面无表情道:“提前道了,是不是打扰你们了?”

    喻栖眨了眨眼:“你是不是误会什么啦?”

    “这是我最近一段时间的翻译。”喻