第274页

作品:《欢天喜帝

    喉头缓缓一滑,刀唇轻启,却是无言。
    她看他一眼,走去床头椅旁,抬手撑了把腰,悠悠坐下来,妃红纱袖曳落于侧,淡声道:“当真无法说话?”
    他眸底冰痕愈重,只望着她,一动不动。
    “既如此,也好……”她慢声又道,转头看向他,红唇微颤,“我说,你听。”
    他嘴角一扯,落了眸光。
    她亦撇眸不再看他,低声开口:“你心中自当知道,我有多恨你。”
    当初诸事负她所信,重疾相瞒,以他私念一铺万里长路,到头来阖眸之刹,三字震心,留她一人相对滔天之惊。
    ……如何不恨!
    她余光瞥见他长指轻动,又道:“邺齐八王为乱,我于吴州统二军南下平乱,诛邺齐宗室诸王子孙,徙其家属于岭外,改姓为虺……你贺家帝室血脉,如今只留你一人。”
    她稍停,红唇一扬,复又看他,眼中却是半点笑意都无,“我狠不狠?”
    他峻眉横展,眸光深深,火点微溅。
    她继续道:“以谢明远与康宪私情迫其承我之计,大宴之上废了你的帝号,而后又拆了你的后宫,一家江山俱改姓,三千佳丽不复存……”纤眉一挑,亮眸颇寒,“我狠不狠?”
    “你步步布策在先,虽此果为你所愿,可你千算之下未曾料到……”她闭了闭眼,半晌后才又道:“你没死。”
    他眼底冰棱一裂,目光骤然扫至她腰腹之间。
    她扬笑,低眼,轻声又道:“方才已然告诉过你,这孩子……不是你的。”眼底一暗,“当日宁墨赴顺州城时……”
    语断于此,不复多言。
    他浑然无声,眸底火光遽燃,只望着她。
    她坐了好半天,才慢慢起身,低眸俯望他,见他说不出话来,心底且僵且硬,一字一句道:“你持抢纵马势摄五国之军,攻城破寨利扫二国广域,这天下一半当归你,可你却因一死以让我……”
    心口苦涩情缠,低低一喘,抑声又道:“而今你大病初醒,应是再无顾忌,这一脉天下、四国之土,只要你想,随时可来同我一夺,莫论时日久短,我都奉陪。”
    他身子一动,似是欲起,却又滞而停住。
    宽肩硬骨挺俊非凡,一如当初。
    虽为病瘦所缚,可那骨血中的帝道霸气仍旧未泯。
    她淡淡望了他一会儿,心底惶然剧痛,禁不得他那淬火眸光,不禁抿唇转身,再也不发一言,缓步走了出去。
    外面天色已是大亮,雨后晴明,金阳灿落一地茫,被殿砖割成碎点,在她足下渐滑渐消。
    他汗洒疆场,银枪浴血,所图不过一世伟业,然江山转合,一死拱手让其天下……
    如今未薨却醒,谁心能忍。
    以他俾傲之性,势出如锋,一剑相争定广镇,一毫挥泼抚万民,若无身死之忧,他心中如何肯再让她。
    ……又如何能臣服于她脚下。
    知自己未死,定当夺其该得,占其之位。
    这一半天下,本该属他,可他却错让与她。
    可她亦傲非弱,二人相斗十数年,爱恨之下谁肯让却江山……如今既已得其尊位,又怎能撒手抛之。
    腹中骨血……
    她微微弯唇,抬头对日,笑意却寒。
    他当初那般狠,莫论何人何情都被他攥计于掌,连她一心一爱都遭他算,倘是知她身怀他之骨肉,不知又会心生何计……
    不知又会怎样利用这一血脉之连。
    而她更不会以这孩子来胁迫他退身相让,这一血江山非她之功,他若来夺,她定然无怨。
    远处宫殿座座,重落如峦,殿角琉璃瓦片折射日茫,金光连做一线,刹然晃花了她双眼。
    死亦殇,生更难……
    她与他之间命定如此,只是不知……这帝业王权终归谁手,这雄图江山又将何终。
    …………
    大历十四年五月二十三日,大赦,赐内外百官军士爵赏。
    诏令朝制沿旧例,文武百僚品阶不变,赐群臣衣各一袭,时旧臣宋沐之等仍复其位,或有称病不仕如古钦者,不以为罪。
    二十四日,论谢明远拥戴之功,谕封义成军节度使、殿前都指挥使,赐袭衣、犀玉带、鞍马有差,诏命三出,谢明远皆拒之不受。
    是夜,平王病醒,上幸西宫视疾,令太医院诸臣日夜值护,不得有差。翌日赐药,免其臣礼,仍许衣黄。
    平王虽醒,然体有遗疾,口不能言,诸事委下皆由手书,上怜之甚盛,不使旁人与扰。
    六月十七日,改天下郡县之犯御名、庙讳者。
    朝中或有闻平王病愈者,请复出仕,上允之,以古钦为翰林学士,谢明远亦受封赏,为殿前都指挥使,节义承军。
    二十九日,尚书右仆射兼中书侍郎、集贤殿大学士沈无尘来朝,上令曾参商次第以迎。
    …………
    夏日炎炎,午后蝉鸣躁。
    漫天烈茫如浆,洒透内城街巷,人人避无所处。
    外城有报,官轿已入,最多再过三刻便能行至城中,远天青蓝无云,一片湛透,然而反叫人心生闷抑之感。
    方恺领军士列于后,只着了绢布甲,然凛凛士气仍不可觑。
    曾参商独自站在前面,墨黑束发碧玉穿,因奉上意来此迎沈无尘,身上已然换了文臣常服,额角挂了几滴盈盈轻汗,眼睛一眨不眨地望着远处。