第181页

作品:《

    希尔格的眼睛亮起来,就像金毛看到冻干肉。
    他问:“真的吗?”
    克劳斯将茶杯放回托盘中。
    骨瓷相互触碰时,发出动听的叮咚声。
    他说:“假的。”
    希尔格:“……嗯?”
    克劳斯看着希尔格,金色的头发让他看上去像个天使。他指了指不远处停在湖边的船:“看到了吗?那个蓝色的。Jemma现在很想玩‘爸爸、妈妈和孩子’的游戏,现在只差一个孩子——景玉希望你能担任这个角色。”
    希尔格明显愣住了。
    景玉也被克劳斯一顿话给成功说懵。
    她想解释,但克劳斯视线已经扫过来。
    “Jemma,”克劳斯说,“看吧,希尔格不会接受的。”
    “并不是所有的男性都像我一样,会满足你的小小爱好,”克劳斯亲自给景玉倒了茶,轻轻放下茶壶后,侧脸看向希尔格,“是这样的吗?希尔格先生?难道你会接受称呼Jemma为‘妈妈’?”
    希尔格犹豫着回答:“也不是不可以。”
    景玉:“……”
    克劳斯沉默三秒。
    他用了一个词语来形容希尔格:“不可思议的癖好。”
    景玉说:“您也好不到哪里去,我亲爱的老变态。”
    第82章 八十二颗糖 告白(中)
    希尔格的头发被湖风吹的有一点点乱,他的头发颜色并没有克劳斯先生这样纯粹,比起来的话,他的发色真的很接近金毛。
    血统稍微不那么纯正的大金毛。
    希尔格的中文水平不足以支撑他去了解更多复杂的信息。
    倘若希尔格也去参加中文水平测试的话,那么目前的他很难拿到及格的分数。
    譬如现在,希尔格只能用腼腆而不失尴尬的笑容,一边喝茶,认真倾听着景玉和克劳斯先生的交流。
    尽管他不能够听得太懂,也不了解,对方正在为“三代同堂”这个复杂的事情而进行着友好的交流。
    景玉说:“按照你的说法,那希尔格岂不是要称呼你为外公?”
    克劳斯想了想:“一个我从来没有想过的称呼。”
    景玉点评:“只许州官放火,不许百姓点灯。”
    克劳斯不能理解,他问:“什么?”
    景玉翻译:“双标——双重标准。”
    克劳斯能够听懂这个词汇,他绿色的眼睛注视着景玉。
    “可是,”他慢慢地说,“我没有办法像对待其他人一样对待你。”
    景玉闷头喝了一杯茶。
    不得不承认,克劳斯先生的话语总是如此、如此地动听。
    他真的,天生具备能够令人愉悦的能力——或许,天生能够令她快乐?
    希尔格还在陷在方才克劳斯说的那个称呼上,他有一点点的激动。
    这是他从未设想过的游戏内容,超出认知,但希尔格接受良好,并且十分愉快。
    “那么,什么时候开始呢?”希尔格用金毛一样的眼睛、期待地看着景玉,“关于我们的角色扮演游戏?”
    景玉严格地告诉他:“不会开始的,永远、永远都不会。”
    ……
    希尔格先生的内心遭受到不大不小的创伤。
    他为此而感受到难过。
    为了安慰希尔格,克劳斯勉强点头同意,让希尔格坐在那个被漆成浅蓝色的小船上。
    不过他的位置离克劳斯和景玉还有一段距离。
    湖上有风,必须要他大一点声音说话才可以交流。
    但这并不会影响到希尔格的兴奋,从Prien伸入到基姆湖1.5公里远,是有着黑伦基姆湖宫的男人岛。希尔格从坐下来之后,就开始兴奋地和景玉交流,叽叽喳喳地说自己童年时候的经历——包括他曾经在参观国王卧室时候不小心被一粒坚果仁卡住嗓子,差点窒息,好在有人及时救助balabala……
    希尔格很擅长使用肢体语言,这点不像德国人,更像是意大利。他快乐地描述着这些囧事,景玉听着也很有趣。
    克劳斯在刚坐下后戴上那双黑色的皮质手套,看到景玉放在膝盖上的手时,又摘下来。
    在景玉兴致勃勃地问希尔格接下来发生的事情后,克劳斯又把手套慢慢地戴上了
    他对旁边的人说。
    “吉姆。”
    吉姆是这个小木船的主要设计师,他参加了这个小船的第一次航行,立刻回应:“克劳斯先生。”
    “我想的确应该准备儿童专座之类的东西,”克劳斯说,“你说的很对,小孩子会给父母带来吵闹。”
    提到孩子,已经成为两个孩子父亲的吉姆露出了那种无奈又慈祥的笑容:“是啊,小孩子带来很多快乐的同时,也能带来不少困扰。”
    克劳斯没有说话。
    他将手套摘下来,递给吉姆,后者贴心地将手套放好。
    景玉迷迷糊糊中回答过大部分中国人选择的恋爱顺序。
    单独约会。「如果之前也算的话,已达成」
    牵手。「未完成」
    拥抱。「未完成」
    接吻。「未完成」
    睡觉觉。「未完成」
    克劳斯轻轻地咳了一声,叫景玉的名字:“小龙。”
    景玉回头:“嗯?”
    “我好像有点晕船,”克劳斯礼貌地问:“请问你可以握住我的手吗?”
    “晕船啊?”景玉低头在包里翻了翻,贴心地翻出来药,举给克劳斯,“你试着吃一片这个药呢?治晕船可管用了。”