第342页

作品:《被嫌弃的英子的逆袭

    第183章 葬礼
    一个农村老太太死了, 本来是件平常小事,顶多是三亲九故亲朋好友来随一下礼,礼也不是给死人的, 是给生人的,为得是还人情。
    东北人葬礼不像南方那样热闹,所谓的讲究也无非是七不出八不埋, 请个阴阳先生看一看时辰出殡就是了。
    可这韩家的老太太死了, 却忽地成了大新闻,县里的头头脑脑各个部门全都送了花圈, 有些人还亲自来祭了,他们同样不是来看死人的, 一个死人有什么可看的,就算韩家当年如何如何, 如今死了的韩老太也不过是个寻常村妇,他们看得一样是生人的面子。
    韩家梁陪着周林海和英子一一谢过来祭奠的, 说了些场面话,又一一把这些人送走。
    这些人走后,周林海和英子互视一眼叹了口气,尤其英子更是五味杂陈。
    送走了客人, 韩家一家子人吃饭,韩家摆了三个大桌子, 正中主位原本应该是韩老爷子坐的, 他却坐到了主陪位,把主位让给了孙辈周林海!又让英子坐到了他的身边。
    周林海本想坚辞不坐, 看了看英子的脸色,他坐下了。
    厨子是请得十里八乡包宴的大厨,做得十分地道, 韩家有钱用料也是极好的,英子慢悠悠地夹着凉菜吃,看着那些小心翼翼看着自己的亲人,更觉无趣。
    宴席散了,一家子人聚拢在一起,大娘拍了拍英子的手,“我看你没吃什么东西,是不是着凉了?”
    “没有。”都夏天了,着什么凉呢,她就是因为奶奶去世,想到了很多很多事而已。
    “我想问问,你妈的事……”甫秀花害死了韩老太,罪大恶极!韩兆秋早就有言在先,不要她了。反正两人已经离了婚,法律上没关系了,现在他想要事实上也没关系。
    “我干妈本来就是三分病七分装,听我大姐说她现在好了,能收拾屋子干活了,让她跟我干爸好好过日子呗。”韩兆秋为了家庭“和睦”纵容默许甫秀花那么多年,现在就让他们继续“和睦”下去吧。
    “也对,老太太怕也是这么想的,宁拆十间庙不破一门婚。”
    韩兆秋没说话,他也没什么可说的,现在他指着二女儿过活呢,二女儿的话就是圣旨。
    葬礼没什么可说的,老太太风风光光出了殡,光是送葬的车就有四十多辆,火化了之后又抬上了山,埋进了之前老太太就看好的风水宝地,韩家在县里的酒楼摆了四十多桌席面招待亲朋。
    人人都说韩家事情办得体面,韩家现在是顶顶风光的人家。
    韩兆夏又坐在那里口沫横飞地跟人吹牛了,只不过这次他没吹牛自己的女儿,改吹自己的侄女了,他吹牛,乡里人听着他吹牛,没人反驳他,他们也不知道该怎么反驳。
    那么多大官都送花圈了,总不成是看韩老太的面子。
    英子觉得里面憋闷,自己出来遛达,今天的太阳有些烈,她眯缝着眼睛看着不远处的一棵大树,大树下有个人她觉得十分眼熟。
    韩采薇戴着大墨镜和口罩远远地站在大树下,看着英子走了过来,她也没躲而是摘下了口罩露出了笑容。
    “你回来了。”
    “总要回来看看奶奶。”
    要说奶奶曾经给过英子一抹温暖,在英子的记忆里她可从来都没给过韩采薇温暖。
    所谓亲情就是如此吧,英子疑惑的是自己为什么和韩采薇这么不一样。
    韩采薇自己爬出山村的,一路上不知受了多少折磨,家里人不止没帮过她,反而伤害过她,要说英子的名声曾经一度不好,韩采薇的名声那可是曾经臭不可闻。
    干爸干妈对她再不好,也不曾向韩兆夏一样视两个女儿如仇寇朝打暮骂。
    可她稍好一点就会回报家人,要不是韩兆夏太过份,她都不会赶他走,赶他走以后,她也是一直养着他的。
    异地而处,英子绝对做不到韩采薇那样。
    “她总归是奶奶啊。”韩采薇叹了口气。
    “你去哪儿了?”
    “我之前一个姐妹喊我去□□忙管理酒店。”
    “那挺好的。”
    “以后我不打算回来了。”
    “嗯。”
    “帮我看着点儿我妈妈和我妹妹,我妈心软,我爸要是缠上她,我怕她又让我爸回去,我妹妹找的那个阿东也不像个好人。”
    “嗯。”
    韩采薇从包里拿出一张银行卡,“这卡里有二十万,你每个月往我妈卡里打三千,往我爸卡里打一千。打完了这二十万要是我没有再往里打钱,就麻烦你先垫着,我早晚会把钱补进来。”
    “好。”英子相信韩采薇,这是个在地狱里都能爬出来的女人。“要不,你跟我干吧。”总比做酒店管理强。
    韩采薇摇了摇头,“梁光那个杀千刀的骗了韩家和周家那么多钱,我跟着你干他们怎么想你?等着吧,我早晚把他从耗子洞里薅出来。”
    韩采薇说完,抬了抬手叫了一辆出租车,坐上车离开了。
    葬礼结束,英子也没有多停留,直接回省城坐飞机回广东了。
    他们要做的事太多了,周林海把公司重新梳理了一遍,增强了管理力度,之前的那种松散的作风为之一振。
    英子则是把自己的生意重新做了优化,她手里的金冠店太多了,项目多且杂,她打算释出一部门,专注做服装和家居。